Александр Радьков: Через Хабаровск мы позиционировали туристическую Россию
На карте России в кабинете руководителя Федерального агентства по туризму Александра Радькова я не заметил стрелок, указывающих направления «главных ударов», и флажков, фиксирующих взятые рубежи. Один из таких флажков следовало бы водрузить в точке, где всего несколько дней назад пересеклись маршруты глав туристических ведомств стран Азиатско-Тихоокеанского региона.
Хабаровск. 24 июля 2012 года здесь прошло седьмое Министерское совещание по вопросам туризма в рамках председательства России в форуме «Азиатско-Тихоокеанское экономическое сотрудничество» (АТЭС).
Любопытно, что и сам Александр Васильевич Радьков, и его зарубежные коллеги посетили дальневосточную столицу впервые.
— Не скрою, — рассказывает глава Ростуризма, — многие из них поначалу с большой опаской отнеслись к идее провести министерскую встречу в Хабаровске, поэтому было очень важно обеспечить высокий уровень организации мероприятия, в соответствии с принятыми в АТЭС стандартами. Сегодня я могу подтвердить: встреча удалась! В том числе благодаря усилиям администрации Хабаровского края и лично губернатора Вячеслава Ивановича Шпорта. На мой взгляд, мероприятие явилось серьезным стимулом для продвижения Хабаровска на международном уровне. По итогам министерской встречи был принят важный документ — Хабаровская декларация о развитии туризма.
— Министры делились с вами впечатлениями о встрече?
— Конечно! Отношение очень позитивное. Все своими глазами увидели, что такое Хабаровск. В определенном смысле, через Хабаровск мы позиционировали туристическую Россию в мире.
— С точки зрения руководителя туристической отрасли страны — здесь есть на что посмотреть?
— В Хабаровске прекрасная архитектура, очень красивая набережная, хорошее состояние инфраструктуры. Сюда, как я думаю, будет интересно приезжать туристам. Меня, например, просто поразил местный краеведческий музей. Прекрасная коллекция, замечательный коллектив сотрудников, настоящие энтузиасты своего дела. Как они трепетно относятся к экспозициям! Не везде такое можно увидеть. Зачастую ведь музей воспринимают как хранилище, где исследуют предметы искусства или быта, а посетители остаются вроде бы на втором плане. Так вот, в Хабаровске соблюдена золотая середина между сохранением музейных экспонатов и главным их предназначением — способствовать образованию, культурному просвещению людей.
На мой взгляд, город и край обладают большим туристским потенциалом. Очень перспективны такие виды туризма, как культурно-познавательный, оздоровительный, экологический, активные виды туризма. Особую значимость имеет развитие круизного туризма по реке Амур. Мы давно продвигаем этот проект, и поскольку он носит трансграничный характер (по соседству Китай), нам бы хотелось, чтобы его поддержала и Всемирная туристская организация.
Но для того, чтобы развивать круизный туризм, нам нужно решить массу проблем. Прежде всего, стоит вопрос развития речного флота. Имеющийся парк судов устарел, многие теплоходы строились еще в 70-е годы прошлого века. Для строительства новых судов необходимо развитие этого сегмента рынка. Требуется определенный формат теплоходов, которые после окончания навигации в зимний период можно было бы использовать под гостиницы. Учитывая, что у нас и гостиниц-то катастрофически не хватает, это, на мой взгляд, было бы перспективно. Кроме того, по ходу маршрута судов необходимо строить развлекательные комплексы, рестораны, где люди могли бы отдохнуть, пообедать, развлечься. Чтобы интересная поездка мотивировала их к новым путешествиям.
— Вы обсуждали тему развития туристической отрасли с руководством Хабаровского края, какова реакция?
— Я вижу стремление губернатора коренным образом изменить имидж Хабаровского края на туристической карте России. Сегодня нужно сконцентрироваться на ключевых вещах, связанных с инфраструктурой, сделать привлекательным тот туристический продукт, который будет востребован на рынке. Ведь туризм — это бизнес. Это сфера услуг, находящаяся на стыке многих отраслей экономики. Если мы хотим привлечь больше туристов, то необходимо развивать всю инфраструктуру: нужны новые гостиницы, современные порты, автодороги. Для этого нужно вести согласованный диалог с различными ведомствами, которые реализуют в регионе свои федеральные целевые программы. Все должно быть взаимосвязано — вот о чем идет речь. Необходима комплексная программа развития территории, и туризм должен быть интегрирован в эту программу.
— Недавно в Хабаровском крае была принята региональная программа развития туристической отрасли до 2020 года, в соответствии с которой на территории будут созданы четыре туристско-рекреационных кластера. А уже в 2013 году планируется начать строительство круизного теплохода, оборудованного по международным стандартам. Так что подвижки есть...
— Безусловно, подвижки есть. В корне меняется само отношение к туризму. Если раньше туризм воспринимался как некое хобби, способ любительского времяпрепровождения — походы, котелок, гитара, то сейчас происходит переосмысление роли туризма в экономике и обществе. В орбиту туризма вовлекаются очень многие сегменты экономики, принося колоссальный мультипликативный эффект. Это крайне важно для регионов, которые стремятся развивать несырьевые отрасли. И туризм может стать такой точкой роста.
— Туризм, как локомотив экономики? Непривычно звучит.
— Совершенно верно. Звучит непривычно, но тем не менее. Посмотрите на опыт некоторых стран. Вот у нас, кстати, на встрече в Хабаровске министр туризма Малайзии озвучил, что доля туризма в валовом внутреннем продукте его страны составляет 55 процентов! А если брать, допустим, развитые европейские страны, то доля туризма там примерно 8 — 9 процентов. С мультипликативным эффектом доходит до 12 процентов.
— А в России?
— У нас чистый вклад туризма в ВВП — 3,4 процента, а с мультипликативным эффектом — 6,7 процента. Я думаю, что можно реально его удвоить, то еть, выйти на уровень 12 процентов. Это был бы очень хороший результат. У каждого региона своя специфика, и нужно понимать, на какой вид туризма делать ставку. Ясно, что европейский турист в массовом порядке, допустим, в Хабаровск не поедет, но у вас зато есть перспективные рынки — Китай, Япония, Южная Корея, Индонезия, Индия. С ними надо работать, надо понять, какой продукт для них востребован. Например, я думаю, что китайцы с удовольствием поедут в речные круизы. Посмотрите, как они активно осваивают Большой Уссурийский остров, сколько там уже построено, что сделано — там огромные инвестиции. И туда уже идет реальный туристический поток. Значит, его надо привлекать и на нашу сторону. Чтобы они побывали в наших музеях, посетили наши рестораны, стали участниками каких-то массовых мероприятий и событий.
Я думаю, особую роль должен играть событийный туризм, ставший очень популярным во всем мире. На массовые мероприятия, особенно международного уровня, туристы приезжают на три-четыре дня, чтобы поучаствовать в каком-либо культурном, спортивном мероприятии. Мы готовы рассматривать все предложения регионов для того, чтобы вывести такого рода мероприятия на федеральный и международный уровень.
— К вам уже поступали подобные предложения, в частности, из Хабаровского края?
— Из Хабаровского края пока нет, но из других регионов поступают. Вы знаете, многие регионы уже могут похвастаться крупными событиями международного уровня. Вот сейчас Екатеринбург будет бороться за право провести у себя международную выставку ЭКСПО-2020. А возьмите Олимпиаду в Сочи, Универсиаду в Казани, да тот же саммит АТЭС во Владивостоке.
— Как я понимаю, сегодня Ростуризм готов больше внимания уделять Дальнему Востоку?
— В общем, да. Мы готовы поддержать любые инициативы, но в этом процессе усилия федерального центра и регионов должны быть синхронизированы. Наши усилия без усилий регионов бесплодны. Равно как и усилия регионов без поддержки федерального центра тоже обречены на неудачу. Самое главное, что в Хабаровске мы нашли взаимопонимание и теперь должны согласовать свои действия по развитию инфраструктуры, созданию туристических кластеров и так далее.
Ну и, безусловно, очень важен вопрос продвижения информации о туристических возможностях региона. Вот мы говорим о том, что иностранцы плохо знают Россию, но ведь и россияне порой не знают, что есть у нас в стране. Поэтому очень важной задачей является формирование единого туристического пространства, важно использовать ресурс федерального центра для продвижения информации на внутреннем рынке и для выхода на международный рынок. Ростуризмом создан единый информационный портал http: //www. welcome2russia. ru, который аккумулирует информацию о туристических возможностях Российской Федерации. Для каждого региона там выделены свои странички, где можно размещать необходимую информацию. Мы приглашаем все регионы заполнять его своей информацией! К сожалению, этой возможностью некоторые регионы пока слабо пользуются. Кроме того, мы призываем активнее использовать возможности продвижения на выставках. Ростуризм ведь участвует примерно в 20 международных и практически во всех крупнейших российских выставках. Мы создаем все необходимые условия для представления на наших стендах российских регионов.
Что касается Хабаровского края, то для его успешного продвижения нужно сформировать бренд — то, с чем олицетворяется ваш регион. Например, все знают, что бренд Краснодарского края — Черное море. Поволжье — это Большая Волга, круизы по реке. Центр России — Золотое кольцо. Все понимают, зачем надо ехать на Байкал. Вот и Хабаровскому краю сейчас нужно найти свое лицо в туризме.
— Амур?
— Амур! Я уже говорил, что мы давно пытаемся сформировать и продвигать этот бренд. Но бренд в туризме отличается от торговой марки. Это не просто красивое слово — за ним должна быть конкретная инфраструктура, туристический продукт, который продается на рынке. Поэтому мы можем сколько угодно говорить «Амур, Амур», но пока по реке не пойдут комфортабельные теплоходы, пока не появятся удобные причалы и необходимая инфраструктура, никакого движения вперед не будет.
Сергей АКУЛИЧ.
Дайджест новых статей по интернет-маркетингу на ваш email
Новые статьи и публикации
- 2024-04-17 » 23 сервиса для эффективного экспресс-аудита любого сайта
- 2024-04-08 » Яндекс переходит на новую версию Wordstat
- 2024-04-08 » Яндекс интегрировал в свой облачный сервис эмпатичную нейросеть
- 2024-04-08 » Новая версия нейросети Claude превзошла по мощности аналоги Google и OpenAI
- 2024-04-08 » Как пользоваться GPT 4 и Claude бесплатно и без VPN
- 2024-03-13 » Стратегии SEO на 2024 год
- 2024-03-13 » Как использовать анимацию с помощью JavaScript-библиотеки GSAP
- 2024-03-13 » Использование GSAP 3 для веб-анимации
- 2024-03-13 » Cогласование топографической съёмки с эксплуатирующими организациями
- 2024-02-19 » Теряются лиды? Как настроить сквозную аналитику
- 2024-02-17 » Мерч и IT: на что обратить внимание в 2024 году
- 2024-02-16 » Копируем с RSync: основные примеры синхронизации файлов
- 2024-02-15 » Лучшие noCode AI платформы для создания диалоговых ботов
- 2024-02-14 » Факторы ранжирования Google 2024 — исследование Semrush
- 2024-02-12 » Перенос сайта на другой хостинг
- 2024-02-05 » В России сформирован реестр хостинг-провайдеров
- 2024-02-04 » Использование SSH для подключения к удаленному серверу Ubuntu
- 2024-02-03 » Подключаемся к серверу за NAT при помощи туннеля SSH. Простая и понятная инструкция
- 2024-02-02 » Настройка CI/CD для Gitlab-репозитория: схемы и гайд по шагам
- 2024-02-01 » GitLab CI Pipeline. Запуск сценария через SSH на удаленном сервере
- 2024-01-29 » Introduction to GitLab’s CI/CD for Continuous Deployments
- 2024-01-26 » Настройка GitLab CI/CD
- 2024-01-25 » Установка shell gitlab runner
- 2024-01-25 » Установка и регистрация gitlab-runner в docker контейнере
- 2024-01-25 » Переменные Gitlab-Ci
- 2024-01-25 » Настройка CI/CD в GitLab для синхронизации проекта с веб-серверами
- 2024-01-25 » Копирование файлов scp
- 2024-01-21 » Бездепозитные бонусы от казино: обзор условий и правил использования
- 2024-01-18 » Современная обработка ошибок в PHP
- 2024-01-18 » Пример шаблона проектирования MVC в PHP
"Тот, кто в совершенстве овладеет электронной почтой, будет миллионером в двадцать первом веке." |
Мы создаем сайты, которые работают! Профессионально обслуживаем и продвигаем их , а также по всей России и ближнему зарубежью с 2006 года!
Как мы работаем
Заявка
Позвоните или оставьте заявку на сайте.
Консультация
Обсуждаем что именно Вам нужно и помогаем определить как это лучше сделать!
Договор
Заключаем договор на оказание услуг, в котором прописаны условия и обязанности обеих сторон.
Выполнение работ
Непосредственно оказание требующихся услуг и работ по вашему заданию.
Поддержка
Сдача выполненых работ, последующие корректировки и поддержка при необходимости.