Мультиязычный веб-сайт: специфика создания и продвижения

Перед тем, как приступать к разработке интернет-ресурса мультиязычного типа, следует понять – нужен ли вам такой формат в принципе. Для этого необходимо проанализировать аудиторию и разобраться, из каких именно стран приходят посетители. Если иностранцев достаточно много, тогда подготовка копий сайта на разных языках имеет смысл.

Мультиязычный веб-продукт − это в первую очередь удобство для ваших потенциальных клиентов. Им будет гораздо комфортнее изучать информацию на родном языке. Вам предстоит выполнить перевод всего наполнения сайта − не только текстов, но и мелких элементов. Так гости из Беларуси смогут увидеть сведения на белорусском, из Украины − на украинском языке и т. д. Такой подход повышает лояльность пользователей.

Особенности SEO-оптимизации мультиязычных ресурсов

Изначально вам нужно определиться со спецификой структуры мультиязычности. Она может быть представлена в виде внутренних разделов (https://site.com/ua/), путём создания поддоменов для каждого из языков (https://ua.site.com/) или разработки отдельных ресурсов (https://site.ua/).

На самом деле на практике может быть применён любой из этих вариантов, однако оптимизацию проще всего проводить, если структура мультиязычности будет представлена поддоменами. Это потребует меньших временных и материальных затрат.

В обязательном порядке нужно предусмотреть наличие кнопки для изменения языка. Желательно, чтобы она имела текстовое исполнение.

Выбор языка в мультиязычных сайтах

Как мы уже говорили выше, переведены должны быть все составляющие сайта, в противном случае на лояльность гостя можно не рассчитывать.

Техническая составляющая при создании и продвижении мультиязычного сайта

Основные технические моменты, на которые нужно обратить внимание при работе с ресурсами такого вида, следующие:

  1. стандартные мета-теги − эти элементы продвижения обязательно нужно использовать, не забудьте проследить за правильностью перевода заголовков и описаний страниц интернет-ресурса;
  2. использование rel=”alternative” − этот специальный тег даст возможность поисковой системе понять, на каких языках может отображаться та или иная страница, особенности его добавления зависят от специфики CMS;
  3. подготовка ЧПУ − не нужно делать одинаковые URL для страниц на разных языках, все адреса должны быть уникальными (по возможности);
  4. отказ от автоперевода − использование автоматических сервисов не допускается, ведь вы получите нечитабельные тексты, которые не понравятся клиентам;
  5. подготовка Sitemap.xml − карта должна получить страницы на всех языках, настроить этот файл можно с использованием справки Google;
  6. создание внутренней перелинковки − перенаправление должно проводиться исключительно в рамках одного языка.

Степень сложности настройки всех параметров зависит от особенностей выбранной CMS. Популярные платформы, как правило, имеют встроенные плагины, которые упрощают работу над построением мультиязычности.

CMS Wordpress

Здесь есть платный плагин WPML.

Поддержка языков на страницах сайта

Он даст возможность просто и быстро подключить все необходимые языки и перевести контент.

Также доступен бесплатный инструмент Polylang.

Инструмент Polylang

CMS Joomla

Эта платформа по умолчанию позволяет создавать мультиязычные ресурсы, плагины встроены. При этом такой вариант не всегда подходит, поскольку количество дублей материалов и пунктов меню велико.

Есть условно бесплатное решение FaLang. Оно поможет с переводом и уберёт дублирование, однако нужно понимать, что у бесплатной версии мало функций.

CMS Bitrix

На такой платформе сайт с мультиязычностью можно создать, используя уже существующий внутренний набор функций:

  • делаем в административной панели новый сайт;
  • выбираем язык в настройках;
  • переносим сведения в папку, скопировав публичную часть.

Особенности контекстной рекламы мультиязычного сайта

При использовании такого инструмента, как контекстная реклама, важно помнить про текст и язык объявлений и картинок, их соответствие геоположению целевой аудитории. Внимательно отнеситесь к простановке ссылок: они должны перенаправлять на нужную языковую версию сайта.

Если на ресурсе использован ремаркетинг, проверьте, правильно ли отображаются страницы, которые ваш гость посетил.

Таким образом, создание и продвижение мультиязычного сайта − достаточно сложная и кропотливая задача. Доверить её выполнение стоит опытным специалистам. Предоставить свои услуги готовы сотрудники нашей веб-студии.

Дайджест новых статей по интернет-маркетингу на ваш email

Мультиязычный веб-сайт: специфика создания и продвижения | | 2018-05-17 01:19:54 | | Статьи о web сайтах | | Создание и продвижение мультиязычных веб-сайтов. | мультиязычный веб-сайт, мультиязыяный сайт, контекстная реклама мультиязычного сайта |
 
Поделиться статьей: